J'AI RÊVÉ
Seul,
tout à fait seul,
je me promène sur un nuage.
Mes jambes sont caressées
par une herbe si transparente
que je ne la vois pas.
Je suis émerveillé
par le silence.
Je prends un peu d’eau noire
et je transforme le nuage
en une jeune fille
que j’aime follement
jusqu’à ma mort,
dans la solitude.
RADOVAN IVSIC
SOÑEI
Só,
completamente só,
vou de paseo sobre unha nube.
As miñas pernas son acariñadas
por unha herba tan transparente
que non podo vela.
Marabíllame
o silencio.
Collo un pouco de auga negra
e transformo a nube
nunha rapaza
que amo loucamente
ata a miña morte,
na soidade.