Robert Desnos: Un conte



UN CONTE

Le petit poucet perd une multitude de clefs
dans le sentier ténébreux de la forêt
Voilà porquoi tant de portes se ferment
Pourquoi votre porte est fermée

Frappe à la porte à la fenêtre
Une lueur se promène de la cave au grenier
On entend le souffle de votre sommeil

Êtes-vous prisonnière dans votre maison?
Les ténèbres de la forêt ne vous appellent-elles pas?
La clef des champs est perdue
Alors forcez la serrure

Réveillez-vous
Ne respirez plus si tranquillement
Mais sourtout
sourtout éteignez  cette  lumière
qui se promène quand vous dormez
qui se promène de la cave au grenier.



UN CONTO

A pulguiña perde unha chea de chaves
no sendeiro de tebras da fraga
Velaí o por que tantas portas se pechan
O por que a túa porta está pechada

Peta na porta na ventá
Un resplandor vai e vén da adega ao canastro
Séntese o  alento do teu sono

Estás prisioneira na casa?
As tebras da fraga non te chaman?
A chave dos campos perdeuse
entón forza a pechadura

Esperta
Non respires máis tan tranquilamente
Pero sobre todo
Sobre todo apaga esta luz
que vai e vén cando dormes
que vai e vén da adega ao canastro.

ROBERT DESNOS: Destinée Arbitraire



Vladimir Kush