Benjamin Péret: Allo




ALLO

Mon avion en flammes mon château inondé de vin du Rhin
mon ghetto d'iris noirs mon oreille de cristal
mon rocher dévalant la falaise pour écraser le garde-champêtre
mon escargot d'opale mon moustique d'air
mon édredon de paradisiers ma chevelure d'écume noire
mon tombeau éclaté ma pluie de sauterelles rouges
mon île volante mon raisin de turquoise
ma collision d'autos folles et prudentes ma plate-bande sauvage
mon pistil de pissenlit projeté dans mon oeil
mon oignon de tulipe dans le cerveau
ma gazelle égarée dans un cinéma des boulevards
ma cassette de soleil mon fruit de volcan
mon rire d'étang caché où vont se noyer les prophèthes distraits
mon inondation de cassis mon papillon de morille
ma cascade bleue comme une lame de fond qui fait le printemps
mon revolver de corail dont la bouche m'attire comme l'oeil d'un puits
scintillant
glacé comme le miroir où tu contemples la fuite des oiseaux mouches de ton regard
perdu dans une exposition de blanc encadrée de momies
je t'aime

Benjamin Péret: Je sublime, 1936





Fotomontaxe de Remedios Varo





OLA

Meu avión en chamas meu castelo asulagado de viño do Rhin
meu gueto de espadanas negras miña orella de cristal
meu pendo rolando polo cantil por esmagar o garda civil
meu caracol de ópala meu mosquito de aire
meu cobertor de aves do paraíso miña cabeleira de escuma negra
miña sepultura fendida miña chuvia de lagostas vermellas
miña illa volátil miña uva de turquesa
miña colisión de autos loucos e prudentes miña sebe brava
meu pistilo de cardo proxectado no meu ollo
miña cebola de tulipán no cerebro
miña gacela perdida nun cinema dos bulevares
meu cofriño de sol meu froito de volcán
meu riso de encoro agochado onde afogan os profetas distraídos
miña inundación de mouriños miña bolboreta de moreira
meu cadoiro azul como unha onda da que nace a primavera
meu revólver de coral cunha boca que me atrae como o ollo dun pozo
escintilante
xeado coma o espello onde contemplas a fuxida dos colibrís do teu ollar
perdido nunha exposición de intimidades enmarcada de momias
eu ámote.